“何兆熊《综合教程1-6》(第2版)课后答案及课文翻译解析
在英语学习中,课后答案和课文翻译是帮助学生巩固知识、提高理解能力的重要工具。以下是对何兆熊《综合教程1-6》(第2版)部分课后答案及课文翻译的详细解析。
Unit 2 课文精解
- 句子解析:
- “In my breast I harbor the laughter of American,the laughter of Africa,white,red, yellowlaughter—and for the right fee I let it peel out in accordance with the directors requirement.( para.1)”
- 这句话的意思是:我掌握了模仿各国人笑的技巧,我可以按照导演的要求大声地笑出来。其中,“peel out”在这里指的是“大声地笑”。
- 短语解释:
- “get on ones nerves”意为“使某人心烦,使某人心神不定”,例如:“Her constant moaning really gets on my nerves.”(她不停地抱怨确实令我心烦。)
- “remind sb of sth”意为“使某人想起,提醒某人…”,例如:“It reminds me of the mistakes I have made before.”(这让我想起了自己以前犯过的错误。)
词汇解析
- anticipate [An5tisipeit]
- 动词,意为“预感,期望;占先,抢先;提前使用”。
- 例句:“We anticipate hearing from you again.”(我们期待再接到你们的来信。)
- dill [dil]
- 名词,意为“[植]莳萝;小茴香”。
- fuzz [fQz]
- 名词,意为“绒毛,细毛;模糊”。
- 动词,意为“使模糊,起毛”。
- 例句:“A peach skin is covered with fuzz.”(桃上有一层细毛。)
通过以上解析,我们可以更好地理解何兆熊《综合教程1-6》(第2版)的课后答案及课文翻译,从而提高我们的英语水平。更多考试资讯和学习资源,请关注相关教育平台。”
【结语】
用我们的资料,您一定能上岸!一定能上岸!一定可以的!
通过红鱼学习网报考人力资源证,只需简单几步,即可开启您的职业发展新篇章。赶快行动起来,为自己充电加油吧!
点击网址快速查看考证资料:【红鱼学习网】http://hongy.100xuexi.com, 一站式考试考证优质服务平台,走向成功人生。
您好,这边给您发免费的3万种考证资料,祝您上岸~
考证上岸免费资料,微信:Catfire1688
关注官方公众号:红鱼学习网,免费获取10万种考证资料。
用我们的资料,您一定能上岸!一定能上岸!一定可以的!